Development Tools for Japanese Ver. 2.0 (Freeware)

written by Kazumi Hatasa (khatasa@purdue.edu), Peter Henstock & Tim Hsu

Department of Foreign Languages and Literatures, Purdue University


INTRODUCTION

Development Tools for Japanese (DTJ) are designed to add Japanese language support to the HyperCard environment without using a Japanese operating system such as KanjiTalk or JLK. DTJ is consist of a series of fonts for kana and kanji (16X16 and 24X24) and several XFCN/XCMDs. HyperCard can: (1) display the full range of Japanese scripts (i.e. JIS Levels 1 and 2), (2) accept word inputs using romaji-kana conversion, and (3) point out student's errors in the form of spelling mark up. Japanese text generated under KanjiTalk or JLK can easily be converted into the DTJ's own format. DTJ, however, does not perform kana-kanji conversion, unlike a Japanese word processor, since it is not intended to be used as a replacement for word processors. If you want to develop courseware in Japanese which does not require JLK or KanjiTalk, DTJ should prove useful.

INSTRUCTIONS ON INSTALLATION

After you have downloaded DTJ.sea.hqx, first convert (decode Binhex files) them using software like Binhex, StuffIt! or Compact Pro. The resulting files are self-de archiving files, so just double-click on them to extract the content. (If your Web browser is set up to work with such software as mentioned above, de archiving will happen automatically.) The following files should emerge.

Put all files into a single folder on your hard disk. Name the folder. (It does not matter how you call the folder.) Read DTJ 2.0 doc first to understand how DTJ works.

DOWNLOAD Development Tools for Japanese Ver. 2.0



Last update 8/3/98 by Kazumi Hatasa.
since 6/25/2001.